早上九点,四位翻译作者抵达了踏浪文学出版社,受到了热情的接待。
在热情的欢迎仪式之后,踏浪的员工把四位作者安置在了同一个会客室,
然后把一份份市场销售报告、好评差评对比,交给了乔尼娜等人的手里。
这让四位远道而来的翻译作者非常欣慰,因为踏浪文学社真的做到了当初承诺的“公平公正”
和“读者为王”
。
而通过一排排的数据看来,乔尼娜在欧洲区名列第一。
知名作家伍德是美洲区的第一,而亚洲区的第一是来自狮城李家坡的吴锦媛。
不过这三大区的第二,数据也并不是太差,读者评论也是各有千秋。
“几位先生、女士,这是几家权威媒体统计出来的结果,所以这一次的一等奖有三位,分别
本章未完,点击下一页继续阅读